Vídeos en clase

He encontrado este vídeo gracioso Spanish Ser vs. Estar Rap subido por SlusionProductions en YouTube. Como ya sabéis, es probable que algún día enseñaré español en EEUU y el uso de los verbos ser y estar puede ser algo bastante confuso para los angloparlantes, ya que tenemos un solo verbo para expresar lo mismo.

Aunque este vídeo usa mucho el inglés y no creo que siempre sea una buena idea usar tanto la lengua materna de los aprendientes, creo que este vídeo puede ser una herramienta útil para captar la atención de los alumnos. Además, es importante que los estudiantes se rían y que se relajen en la clase de vez en cuando para que no se frustren.

La canción empieza a los :56 segundos.

Propongo la siguiente actividad:

El título de la actividad:

Rap de Ser y Estar

Nivel de los alumnos: A1 de los alumnos de high school (edad: 14-18 años), o middle school (edad: 11-14 años).

Descripción de la actividad:

Los alumnos tienen que escuchar la canción por la primera vez sin escribir nada. Durante la segunda escucha les doy una ficha en la que he puesto SER en un lado y ESTAR en el otro y tienen que escribir cuándo se utiliza cada uno de los verbos, según el vídeo. Cuando termine la segunda escucha, en grupos de dos, los alumnos tienen que comparar su información rápidamente. Luego, con la clase entera compartimos y corregimos lo que hemos hecho hasta ahora, y desarrollo un poquito más los usos de ser y estar y compruebo que hayan entendido. Después, pido que los estudiantes me den ejemplos concretos de sus propias vidas de los usos de ser y estar. Para terminar, en la segunda parte de la ficha que he mencionado hay un párrafo que los alumnos tienen que corregir usando la información que han escrito en la parte de arriba para ayudarles.

Por ejemplo:

Juan está de Madrid. (Tendrían que corregir esta frase.)

No sé si pedirles que hagan la última parte de la actividad les pueda hacer un lío dado su nivel umbral del español, así que la otra idea sería que elijan el verbo correcto mientras leen el párrafo. Por ejemplo:

Juan (es/está) de Madrid. (Tendrían que elegir el verbo correcto.)

Corregimos la actividad juntos.

Conclusiones:

En esta actividad quiero que los estudiantes escuchen, hablen, escriban, y que se corrijan mientras aprenden los usos correctos de ser y estar en una manera lúdica.

Una pequeña presentación con Prezi

Aquí está la pequeña presentación que he creado usando http://www.prezi.com. ¡Espero que os guste! Había pensado en utilizarla en una clase de alumnos de edad high school, (para que la información sea relevante a sus futuros) de nivel B1. Obviamente hablaría durante la presentación para desarrollar ciertas cosas un poco más. La presentación se llama “Español en el mundo” aunque la información está dirigida a los aprendientes estadounidenses.

https://prezi.com/v-5mgumvs_fs/espanol-en-el-mundo/#

¡Gracias por echar un vistazo!

-Blair

Una imagen vale por mil palabras

Santa Semana, Palma, Mallorca

Foto: Tomada por Andy Price. Cogido de su albúm de Flickr: “Mallorca”. Imagen buscada a través de Creative Commons.

El uso de las fotos en el aula puede ser algo muy divertido y entretenido para los alumnos de cualquier edad o asignatura. Tener esta ayuda visual nos ayuda a captar la atención de nuestros estudiantes y hacer que quieran participar y tener un papel activo en la lección. El uso de los sitios de web como Tumblr, Flickr e Instagram nos da la oportunidad de ver las fotos que los usuarios de otros países han publicado. Como profesores de español eso nos puede resultar muy importante porque el español es la lengua oficial de unos 20 países del mundo, y dentro de estos países hay varias culturas distintas. Podemos aprender muchísimo en la clase de ELE usando las imágenes de los usuarios de todas partes del mundo en nuestra aula.

He elegido la foto de arriba porque, para los estadounidenses, puede que sea una imagen que nos hace sentir incómodos porque nos recuerda del racismo, los linchamientos, la desigualdad y, sobretodo, el Ku Klux Klan ya que la vestimenta de los Nazarenos durante Semana Santa se parece al de KKK, uno de los grupos más infames de la historia reciente estadounidense. Sin embargo, quería publicar esta foto en mi blog porque es probable que algún día enseñaré español en EEUU y quiero que mis alumnos sepan que aunque estos dos trajes parecen iguales, simbolizan cosas completamente distintas. Podría usar esta imagen para llamar la atención de la clase, escuchar sus opiniones, facilitar una conversación y luego enseñarles algo sobre la cultura española y Semana Santa. Creo que es muy importante enseñar tanto la cultura como el idioma de los países hispanohablantes para ampliar el conocimiento del alumnado lo más posible.

-Blair

Aplicaciones de los blogs en la enseñanza de lenguas

holalenguas

Los blogs pueden ser una herramienta muy útil en la enseñanza de idiomas porque son modernos, dinámicos y tienen una comunidad de bloggers activa que fomenta la colaboración con otros. Los blogs hacen que el profesor tenga un papel de mediador, mientras los alumnos tengan el papel activo en su educación y con más autonomía de ser creativos a la hora de sus producciones. Los blogs también son sitios informales que mucha gente puede acceder desde sus casas, así que podrías ser una parte de una comunidad de blog desde cualquier parte del mundo. No hay requisitos especiales para ser una parte de la blogósfera, es algo que todo el mundo puede hacer.

En los blogs hay mucha interacción entre la gente y muchas veces los bloggers vinculan sus blogs con otros blogs de información de interés a través de un blogroll, y eso puede crear, en nuestro caso como profesores, una comunidad de aprendizaje donde se puede compartir ideas, artículos, recursos, etc.

Además, los blogs permiten que los aprendientes de idiomas centrarse en leer y escribir y que también vean su progresión. Muchas veces como aprendices de lenguas extranjeras es difícil medir nuestra progresión como la mide el profesor y los blogs pueden ser un portafolio vivo. Esta es solo una de las razones que los blogs son personales y centrados en el alumno (o el usuario).

-Blair

Enseñar Idiomas con Blogs

40ydTYSIxwo_VtxFXNv50zl72eJkfbmt4t8yenImKBVaiQDB_Rd1H6kmuBWtceBJ

Creo que la aportación más importante de la web 2.0 a la enseñanza de lenguas ha sido el hecho de que el internet es gratuito (en bibliotecas públicas, por ejemplo), y que tiene un alcance amplio permitiendo que casi todo el mundo pueda aprovechar de sus beneficios numerosos. Creo que por eso, entre otros factores, hoy en día hay más interés que nunca en el aprender una lengua extranjera. Ahora aprender un idioma es algo mucho más asequible y lúdico que solo abrir un libro de gramática y ponerte a hacer ejercicios.

La verdad es que nunca he utilizado un blog para enseñar inglés, pero me parece una buena idea y además fácil de incorporar en las clases. Creo que los alumnos les gustarán los blogs porque son modernos y dinámicos. Puedes cambiar el tema o el contenido cuando te de la gana.

Hasta ahora solo he usado sitios de web colaborativos como pinterest.com y busyteacher.org para planificar mis clases porque en estos sitios de web hay un montón de ideas gratuitas con fotos que un profesor puede emplear en sus clases. Algunas de las lecciones que he impartido a partir de lo que he visto o leído en Pinterest y Busyteacher han tenido éxito y otros han sido fracasos totales, pero así aprendemos.

Hay muchos otros sitios de web colaborativos para docentes, pero de vez en cuando se tiene que pagar, y aunque tengo experiencia muy limitada con las TIC en el aula en general, creo que los blogs y los sitios de web colaborativos con otros profesores como miembros son las herramientas más útiles para enseñar idiomas.

-Blair